www.archive-org-2014.com » ORG » Y » YEDD

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 33 . Archive date: 2014-10.

  • Title: Yedd deutsch algerischer Kulturverein » deutsch algerische Kultur
    Descriptive info: .. top.. Über uns.. Yedd.. ,.. arabisch Hand.. Die Hand, die malt, die schreibt, die musiziert.. Die Hand, die spricht.. Die Hand, die wir reichen, die wir nehmen, Hand in Hand.. Yedd,.. Deutsche und Algerier, Freunde beider Kulturen.. Unser Verein fördert den kulturellen Austausch zwischen Algeriern und Deutschen.. Wir wollen bewegen, mitwirken und gestalten.. Mit den von uns organisierten Ausstellungen, Lesungen, Filmvorführungen und soziokulturellen Veranstaltungen wird Algerien begreifbar.. la main.. qui peint, qui écrit, qui fait de la musique.. La main qui parle.. La main que nous tendons, que nous prenons.. Main dans la main..  ...   et l’Allemagne.. Nous voulons sensibiliser, être de la partie et encourager les initiatives.. A travers nos expositions, lectures, présentations de films et manifestations culturelles, nous visons une perception plus objective de l’Algérie.. Seiten.. literatur.. Rückschau 2012.. Aktuelles Programm.. Rückschau 2011.. Rétrospective 2011.. Rückschau 2007.. Rétrospective 2007.. Rückschau 2008.. Rétrospective 2008.. Rétrospective 2009.. Rückschau 2009.. Rückschau 2010.. Aktionen.. Fremdveranstaltungen.. Wir danken / Remerciements.. Empfehlungen.. Literatur.. Links.. deutsch-algerische Kultur.. unsere Satzung.. Mitgliedsantrag.. Kontakt.. Impressum.. Copyright: 2008 Yedd - deutsch-algerischer Kulturverein e.. V.. | Berlin |.. www.. yedd.. org.. |info@yedd.. org |Webdesign:.. Ilona Winter.. |.. zum Seitenanfang.. |..

    Original link path: /
    Open archive

  • Title: Logo von schulz aktiv reisen, Dresden » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Logo von schulz aktiv reisen, Dresden
    Descriptive info: Logo von schulz aktiv reisen, Dresden..

    Original link path: /?attachment_id=61
    Open archive

  • Title: literatur » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » literatur
    Descriptive info: Oliver Bottini, Ein paar Tage Licht, Kriminalroman.. Algerien: Afrikas größtes Land, mit Reichtum gesegnet, im Innersten zerrissen.. Hier wird ein deutscher Rüstungsmanager entführt, angeblich von islamistischen Terroristen, so der algerische Geheimdienst.. Doch für BKA-Mann Ralf Eley, an der deutschen Botschaft in Algier stationiert, passen zu viele Puzzlestücke nicht zusammen.. Allerdings kann er nicht ermitteln, ohne die Ausweisung zu riskieren.. Also tut er es diskret, mithilfe der algerischen Untersuchungsrichterin Amel, seiner heimlichen Geliebten.. Bald wird klar, dass es um viel mehr geht als um das Leben eines Entführten.. Denn zahlreiche Spuren führen nach Deutschland, zu einem schwäbischen Waffenhersteller.. Und Eley begreift: Wenn er die Wahrheit ans Licht bringen will, muss er alles aufs Spiel setzen.. Auf virtuose Weise verwebt Oliver Bottini das Thema (deutsche) Rüstungsexporte in einem mitreißenden Kriminalroman.. Präzise lotet er die Untiefen von Macht und Unterdrückung aus und führt mit eindrucksvoller Intensität vor Augen, woran das System immer kranken wird am Mangel an Menschlichkeit.. Akli Tadjer, Die beste Art zu lieben.. Aus dem Französischen von Schirin Nowrousian.. Saïd Meziane lebt als Versicherungsmakler in Paris und hat ein schwieriges Verhältnis zu seiner Mutter Fatima, die 1962 aus Algerien nach Frankreich gekommen ist, um ein neues Leben anzufangen.. Als sie einen Schlaganfall erleidet, ist sie gelähmt und kann nicht mehr sprechen.. In ihrem Kopf ist die algerische Heimat lebendig: Ihre Eltern, die bei einem selbstverübten Terroranschlag sterben, die Kindheit als Waise, die Flucht nach Frankreich und vor allem das geheimnisvolle Mädchen im gelben Kleid, das ihre Gedanken beherrscht.. In wechselnden Erzählperspektiven zwischen Mutter und Sohn zeichnet Akli Tadjer das Bild ihrer Beziehung und fügt wie ein Mosaik die bewegte Lebensgeschichte Fatimas zusammen.. Seine Sprache ist derb und direkt, aber gleichzeitig humorvoll und zärtlich.. Yasmina Khadra, Der Schreiber von Kolea.. Aus dem Französischen von Regina Keil-Sagawe.. Als hoher Offizier der algerischen Armee veröffentlichte Mohammed Moulessehoul seine ersten Romane wegen der strengen Zensurbestimmungen unter weiblichem Pseudonym: Hommage an die Courage der algerischen Frauen in finsterer Zeit.. Erst nachdem er im Jahr 2000 mit seiner Familie nach Frankreich geht, kann er das Geheimnis um seine Identität lüften.. Yasmina Khadra zählt heute zu den wichtigsten literarischen Stimmen der arabischen Welt und ist einer der erfolgreichsten Autoren Europas.. `Der Schreiber von Koléa´ ist sein persönlichstes Buch, sein bestes, sagen viele.. In ausdrucksstarker, bildhafter Prosa, mit Tempo und analytischer Schärfe schlägt er sich mit seiner Feder einen Weg durch den algerischen Dschungel und erzählt von einer Jugend in Nordafrika.. Der junge Mohammed will Schriftsteller werden.. Sein Vater zwingt ihn zu einer Karriere beim Militär.. Mohammed flüchtet in die Welt der Literatur.. Heimlich beginnt er zu schreiben.. Eine folgenschwere Entscheidung, denn die Bürgerkriegsarmee duldet keine Schriftsteller! Diese leidenschaftliche Stimme geht zu Herzen.. Sujet Verlag.. Amin Zaoui, Das Zimmer der unkeuschen Jungfrau.. Aus dem Französischen von Christine Belakhdar.. Diese Handschrift verbreitete sich über die gesamte islamische Welt, hatte mein Vater in seinen verwegenen und verschlüsselten Aufzeichnungen geschrieben.. Getrieben von dieser Prophezeiung, war er auf den Spuren dieser Handschrift drei Mal um die islamische Welt gereist.. Eines Tages hatte Allah seine Füße auf den Weg zu einer in ihrer Art einzigartigen Stadt gesetzt.. Vor ihren Toren hatte er das Gebet des Reisenden verrichtet.. Als er die Schwelle dieser Tamentit genannten, in der Wüste aller Wüsten vergessenen Stadt überschritt, verriet ihm sein Herz rasch das größte aller Geheimnisse.. Er hatte eine schöne weibliche Stimme gehört, die den Koran vortrug.. Schnellen Schrittes war er zum Wochenmarkt gelaufen und rief aus: Ich habe sie gefunden! Ich habe sie gefunden!.. Adieu Kerim, Abdelkerim Touati.. Ein sowohl ungewöhnlicher wie exemplarischer Lebensweg, der durch die politischen Vorgänge der späten 1950er- und frühen 1960er-Jahre bestimmt wurde.. Es war eine andere Zeit: Zwischen den „Supermächten herrschte der „Kalte Krieg , Deutschland war in zwei feindliche Teile gespalten und die europäischen Kolonialreiche lösten sich auf, oftmals im Zuge unerbittlich geführter Befreiungskriege Dokumente zur deutsch-algerischen Geschichte während des Unabhängigkeitskrieges.. ISBN 978-3-94092-628-9, ihleo verlag, Husum, 2013.. 176 Seiten, 14,95 Euro.. http://www.. ihleo-verlag.. de/ihleoverlag_de/Seiten/autoren/touati.. html.. Maghreb - eine kleine Weltgeschichte.. Ein Bogen, der sich über vier Jahrtausende und Tausende von Meilen spannt, von den Quellen des Nils bis zu den Kanaren, immer den Berbern, der Urbevölkerung des Maghreb, auf der Spur.. Und zugleich auf der Suche nach Neuorientierung für jene Region, in der der arabische Frühling seine ersten Jasminblüten trieb, und in der heute mehr denn je die Frage im Raum steht: Wer bin ich, will ich mich nicht länger nur als Araber und Muslim definieren? Schicht für Schicht legt Boualem Sansal unter dem modernen Algerien den historischen Maghreb, das antike Numidien, das pharaonische Ägypten frei, in einem schwindel-erregend gelehrten Essay, und zugleich in amüsantem Plauderton.. Boualem Sansal gewährt uns Einblick in eine mitunter so fremde wie fremdbestimmte Geschichte - die doch ebenso sehr die Geschichte Europas wie jene des Maghreb ist.. Wagen wir mit ihm das Abenteuer der Erinnerung!.. ISBN 978-3-86280-041-4, € 19,90.. Kamel Daoud, Minotaurus.. Aus dem Französischen von Sonja Finck.. Vier Personen erheben ihre Stimme: Ein in die Jahre gekommener Taxifahrer warnt in seinem klapperigen Peugeot 504 die Fahrgäste vor der Hauptstadt, die ihm seine Illusionen geraubt hat.. Ein ehemaliger Luftwaffenoffizier hat mit eigenen Händen ein Flugzeug gebaut, das er auf der internationalen Messe in Algier ausstellt, doch es interessiert sich niemand dafür.. Ein junger Algerier nimmt am 10 000-Meter-Lauf der Olympiade in Athen teil und kann nicht aufhören zu laufen.. Ein Ghostwriter, der die Erinnerungen eines alten Analphabeten aufschreiben soll, fällt aus seiner Rolle und verändert den Text nach Gutdünken.. Verloren im Labyrinth ihrer Obsessionen, verfolgen diese Helden unermüdlich ihr Ziel.. Sie kämpfen, um ihrem Dasein einen Sinn zu geben.. In Daouds Erzählungen wird sichtbar, warum es in Algerien nach zehn Jahren Bürgerkrieg und weiteren zehn Jahren politischen Stillstands keinen Frühling gibt wie anderswo und weshalb Zehntausende junger Männer ihr Leben riskieren, um Europa über das Mittelmeer zu erreichen.. In Deutschland und Algerien wissen wir zu wenig voneinander.. Ich freue mich über die deutsche Ausgabe , schreibt Kamel Daoud, in der Hoffnung, Ihre Leser mit einem imaginären Algerier und Araber bekannt zu machen.. ISBN 978-3-92I4652-38-8, 12,50 €.. Christopher Kalter, Die Entdeckung der Dritten Welt.. Dekolonisierung und neue radikale Linke in Frankreich, campus, 2012.. In den langen 1960er Jahren, im Kontext des Kalten Krieges und der Dekolonisierung, wurde das Konzept „Dritte Welt weltweit bekannt.. In Frankreich war es auch für linke Gruppen zentral, die sich durch radikalen Antikolonialismus auszeichneten.. Sie halfen der algerischen Befreiungsbewegung, protestierten gegen den Vietnamkrieg und solidarisierten sich mit post-kolonialen Arbeitsmigranten.. Christopher Kalter untersucht diese neue radikale Linke und ihre Wahrnehmung der Welt als Revolutionsraum.. Er rückt damit die ‘68er-Proteste in ein neues Licht und zeigt, wie sehr das Ende der Kolonialreiche auch Europa selbst veränderte.. ISBN 978-3-593-39480-0.. campus.. de.. Maïssa Bey, Ausgeblendet.. Donata Kinzelbach, 2012.. Eine Zugfahrt nach Marseille wird eine Reise zur Wahrheit über den Algerienkrieg.. Im Abteil konfrontiert sind ein älterer Franzose, eine Algerierin, die wegen des Bürgerkriegs in ihrer Heimat in Frankreich lebt, und ein junges Mädchen, Enkelin von Algerien-Franzosen, die ihr gegenüber den Unabhängigkeitskrieg stets totgeschwiegen haben.. Die Gespräche führen zurück ins Jahr 1057.. Der Vater der Algerierin starb unter der Folter der Franzosen.. Der ältere Herr diente damals als Rekrut am Ort der Grausamkeiten.. Nach dem Krieg wurde dieser Teil der französischen Geschichte kollektiv ausgeblendet.. Doch die Tatsachen sind stärker, werden bedrängend.. Ein Bericht von höchster Intensität, frei von Rachegedanken.. Das Buch ist ein wichtiges Dokument humaner Gesinnung.. ISBN 978-3-942490-06-1.. kinzelbach-verlag.. de -.. youtube.. com/watch?v=7L8HZ1f5w6Y feature=share.. Ricarda Bienbeck, Frankophone Literaturen und Kulturen außerhalb Europas.. Diese Analyse des Erzählwerks von Maïssa Bey versteht deren Prosa als ästhetisch vielschichtig gestaltete Fiktionen, die die Themen Identität und Geschichte in den Vordergrund rücken.. Sie will Komplexität und Modernität der Texte erweisen, indem eine narrative Distanzierung von traditionellen ethnografischen, gender-orientierten oder gesellschaftlich-referentiellen Repräsentationskonzepten aufgezeigt wird.. Beys Werk erlaubt so nicht nur einen Blick auf das Leben in Algerien, sondern es stellt vor allem eine kritische Reflexion der Möglichkeiten einer literarischen Repräsentation von Welt dar.. 978-3-643-11533-1www.. lit-verlag.. Gerhard Zázworka.. bis ein Wandel möglich wird.. Eine Deutsche inmitten der algerischen  ...   CAC 40 und Doc Tarik.. Man raucht Zigaretten, gibt sich endloser Trinkerei hin und übertrifft sich mit den unglaublichsten Geschichten.. In der Bar erfinden sie Algerien neu: zwischen Traum, Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht und dem Elend des Alltags.. Da ist zum Beispiel die Geschichte von Doc Tarik.. Sie handelt vom Kampf gegen die Cholera und die Krankenhausverwaltung, von Begegnungen mit der Staatssicherheit und dem Gefängnis.. Tariks Reise in das Dorf seiner Kindheit wird zu einer Bestandsaufnahme des heutigen Algerien zwischen Farce und Alptraum.. Übersetzt von Regina Keil-Sagawe.. Merlin Verlag, 2004.. ISBN 978-3-87536-245-4.. Das verrückte Kind aus dem holen Baum.. Im Zuchthaus von Lambèse teilen sich zwei zum Tode Verurteilte die Zelle.. Der 1957 in Algerien geborene Franzose Pierre Chaumet war heimlich ins Land zurückgekehrt, um seine leibliche Mutter wiederzufinden.. Der Algerier Farid hat sich vormals an den Grausamkeiten der Islamisten beteiligt.. Während Pierre und Farid in ihrer Zelle über das Leben und Algerien diskutieren, bereitet die internationale Menschenrechtskommission ihren Besuch im Gefängnis vor.. Angesichts dessen gerät die Verwaltung von Lambèse in helle Aufregung.. Übersetzt von Riek Walther.. Merlin Verlag, 2002.. ISBN 978-3-87536-244-1.. Das Dorf des Deutschen.. Die Brüder Rachel und Malrich Schiller werden nach der grausamen Ermordung ihrer Eltern mit der Vergangenheit ihres deutschen Vaters konfrontiert.. Der ältere der beiden, Rachel, zerbricht daran.. Malrichs Versuch, zu verstehen, führt ihn von der Vergangenheit des Vaters in die Abgründe der Gegenwart.. Eine dichte Reflexion über Schuld und Verantwortung und ein leidenschaftliches Plädoyer für Freiheit und gegen jedwede Ideologisierung und Entmenschlichung.. ISBN: 978-3-87536-270-1.. 2.. Platz der litprom-Bestenliste für Boualem Sansal.. Die litprom-Bestenliste Weltempfänger stellt viermal im Jahr die sieben besten Bücher in deutscher Übersetzung von AutorInnen aus Afrika, Asien und Lateinamerika vor.. Boualem Sansals Roman Das Dorf des Deutschen ist auf dem 2.. Platz.. Die Jury begründet ihre Entscheidung für den Roman: Ein dichtes, den Leser in Bann schlagendes Meisterwerk eines der mutigsten Autoren des Maghreb - zwischen einem Dorf in Algerien, einer Pariser Banlieue und einer deutschen Herkunft spiegelt sich gegenwärtige Gewalt in einer gewaltigen Vergangenheit.. Hamid Skif.. geboren 1951 in Oran, gestorben 2012 in Hamburg.. Sehr geehrter Herr Präsident.. , wie angekündigt, habe ich vor der Tür des Cafés einen Tisch aufgestellt und zwei Tage geduldig gewartet, bis die Analphabeten meine Dienste in Anspruch nahmen.. Obwohl die Gluthitze mir das Gehirn erweichte, zogen die ersten Kunden zufrieden ab.. Das arabische Telefon hat das Übrige getan.. Entgegen meiner eigenen Einschätzung genieße ich enormes Ansehen.. Einem wohl informierten Klienten zufolge bin ich der einzige öffentliche Schreiber, der in ständiger Korrespondenz mit Ihnen steht.. Übersetzt von Linde Birk.. Edition Köln, ISBN 987-3-936791-007.. Susannze Gehrmann/Methild Gilzmer (Hg.. Geschlechterordnungen in Nordafrika - Umbrüche und Perspektiven in Literatur, Film und Gesellschaft.. Die Beiträge in dem vorliegenden Sammelband setzen sich mit der Konstruktion von Gender und den Geschlechterbeziehungen in Nordafrika in der aktuellen gesellschaftlichen Praxis sowie der künstlerischen Reflexion in Literatur und Film auseinander.. Durch interdisziplinäre und multiperspektivische Sichtweisen gelingt ein differenzierter Blick auf unsere Nachbarn jenseits des Mittelmeers.. Susanne Gehrmann ist Juniorprofessorin für afrikanische Literaturen und Kulturen an der Humboldt-Universität Berlin.. Ihre Arbeitsschwerpunkte liegen u.. a.. in den Bereichen frankophones Afrika, Gender, Migration.. Mechtild Gilzmer ist Gastprofessorin für französische und frankophone Literatur und Kultur an der Technischen Universität Berlin.. Zu ihren Arbeitsschwerpunkten gehört u.. die frankophone Literatur aus dem Maghreb.. Verlag Donata Kinzelbach, 2008.. ISBN 978-3-927069-89-3.. Youssouf Amine Elalamy.. Gestrandet.. Übersetzt von Barbara Gantner.. Zwölf Männer und eine schwangere Frau machen sich nachts auf den Weg, um illegal mit einem Boot von Marokko nach Spanien zu gelangen, in die große Verheißung.. Jeder trägt seine eigenen Hoffnung mit sich.. Ein Schiffsbruch macht sie alle zunichte.. Wie in einem antiken Chor lässt der Autor die einzelnen Stimmen auftreten und ihr Schicksal, ihre Illusionen und Niederlagen in oft atemloser Heftigkeit vortragen.. Der Autor will dem Drama „durch die Literatur eine menschliche Dimension geben.. Die Verzweiflung der Opfer ist existentiell, erwachsen aus den Lebensverhältnissen in ihrem Heimatland.. Wie Meereswellen wiederholen sich ihre Klagen.. ISBN: 978-3-927069-91-6.. Schöngeist.. Schöngeist erscheint vier Mal im Jahr, jede Ausgabe steht unter einem.. bestimmten Thema.. Das Frühjahrsheft heißt Hände und enthält ein.. Gedicht und Gemälde von Halima Lamine sowie Fotografien aus Algerien.. Das ganze Heft dreht sich um menschliche Hände: Hände die schreiben,.. formen, streichen, führen, schlagen, berühren, fühlen, erzählen,.. sticken, malen, meißeln, bauen, pflegen, zubereiten, gebären,.. verrichten, herstellen, sich grüßen, spielen, beten, halten, werfen,.. loslassen, sich öffnen, sich schließen, sich erheben, sich darstellen,.. töten, suchen, finden, geben, nehmen.. Volle Hände, leere Hände, aktive.. Hände, träge Hände, bedürftige Hände.. Hände, die schaffen, schöpfen und.. sehnen.. Hände, die sich finden, zusammenschließen, sich vereinen.. (Tanja.. Porstmann).. apodion.. de/zeitung.. htm.. Ausgabe 05.. 2009: Sichtbarkeit; Begegnung; Zeitschnitt - Mit Lyrik und Malerei von Halima Lamine.. Malika Mokeddem.. Das.. Geheimnis der Mutter.. Ausgelöscht aus ihrer Erinnerung hat Selma, die Protagonistin, einen Kindsmord, den sie als junges Mädchen heimlich mit ansah.. Begangen hat ihn ihre eigene Mutter.. Als junge Erwachsene verlässt Selma Algerien, ihr Land, ihre Kultur, ihre Familie, um sich in Frankreich ihren Traum zu verwirklichen: Ärztin zu werden.. Die traumatische Wahrheit kommt aber wieder hervor, die Konfrontation mit der Mutter wird unausweichlich.. „Auch Algerien weist Rekordzahlen an Kindstötungen auf, was aber in keiner Statistik auftaucht.. Das Land wird sich davon nur befreien, wenn es Aberglauben und Rückständigkeit überwindet , schreibt die Autorin.. Ein kompromissloses, bewegendes Buch, in dem Malika Mokeddem mit Algerien abrechnet, mit ihrem, und mehr noch: mit der Mutter.. Gnadenlos.. Donata Kinzelbach Verlag.. ISBN: 978-3-927069-93-0.. Aicha Bouabaci.. La lumière du désert.. Poésie en français et en allemand / Gedichte in Deutsch und Französisch.. Eine poetische Recherche nach der Wahrheit.. Aicha Bouabaci, die von sich als Dichterin sagt, „ le silence est ma raison verbindet auf meisterliche Weise die Aktualität ihrer Aussagen mit klassischen dichterischen Gattungen und Formensprachen.. Éditions Joseph Ouaknine (.. ouaknine.. fr.. ).. ISBN : 978-2-35664-017-8.. Habib Tengour.. Seelenpermutt.. Habib Tengour ist der Prototyp des maghrebinischen Migranten: „Das Exil ist mein Beruf, ihn zu wechseln ist hart , resümiert er schon als 29-Jähriger seine Lebens- und Berufserfahrung.. Später formuliert er jenes Motto, das die Lebensläufer ganzer Generationen (nicht nur) maghrebinischer Migranten reflektiert: „Es gibt wohl einen klar umgrenzten Raum genannt Maghreb, doch der Maghrebiner ist immer anderswo.. Und er verwirklicht sich nur dort.. Tengours Figuren sind Grenzgänger, die Grenzen so flirrend wie vielfältig, zwischen Diesseits und Jenseits, Tradition und Moderne, Traumwelt und Tagwelt, Orient und Okzident, dem Wir und dem Ich.. Zwischen Welten, die Tengour schreibend zu fusionieren - und zu explorieren - versucht.. Verlag Hans Schiler (.. schiler.. ISBN: 978-3-89930-253-0.. Aziz Chouaki.. Stern von Algier.. Verlag Donata Kinzelbach, Mainz 2009.. ISBN: 9783927069923.. Rezension auf.. africa-live.. Fadela Sebti.. Ich, Mireille.. Ich, die nach der feierlichen Kommunion nie mehr einen Fuß in eine Kirche gesetzt hatte, ich, die ich mich seitdem für atheistisch hielt, da ich Gott nie angerufen hatte außer bei einem „Oh, mein Gott! , wenn ich mich sehr erschreckt hatte oder bei einer Dummheit von Mehdi oder Sophia.. Ich spürte plötzlich eine ungeheure Leere in mir, wie angesichts des Verlustes eines geliebten Wesens.. Gerade hatte ich meinem christlichen Gott abgeschworen, an den ich nicht mehr zu glauben meinte, um mich an einen unbekannten und so eigenartigen Gott zu binden, der die Männer ermächtigte, vier Frauen zu heiraten und sie zu verstoßen, wenn es ihnen paßte.. Ich hatte das tiefe warnende Gefühl, etwas nicht Wiedergutzumachendes zu begehen.. Verlag Donata Kinzelbach.. ISBN: 978-3-927069-41-8.. Albert Memmi.. Das kleine Unglück.. Ich werde meine Kandidatur für den Friedensnobelpreis einreichen.. In Oslo wird man sich wundern: Es ist weder öffentlich bekannt, daß ich zwei Nationen davon überzeugt hätte, keinen Krieg mehr gegeneinander zu führen; genauso wenig habe ich die gewaltlose Befreiung eines Volkes erreicht oder ein Massaker an irgendeiner Minderheit verhindert.. Die gewissenhaften Skandinavier werden meine Bewerbung jedoch registrieren und mich befragen, worin denn meine Verdienste bestünden.. Ich werden antworten: „Ich habe Frieden mit mir selbst geschlossen! Glauben Sie, das sei einfacher und weniger verdienstvoll als irgendein diplomatisches Vorhaben? Das Ergebnis jedenfalls ist wunderbar, das kann ich Ihnen versichern.. Ach, welch ein Glück!.. ISBN: 978-3-927069-43-4..

    Original link path: /literatur
    Open archive
  •  

  • Title: Rückschau 2012 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rückschau 2012
    Descriptive info: Neugierig aufeinander.. Seit Januar 2010 kooperieren die drei Vereine für Menschen mit Beeinträchtigung dynamis e.. in Berlin (Deutschland), El Chems in Algier und El Hana in Annaba (Algerien) zusammen mit unserem deutsch-algerischen Kulturverein yedd e.. Ziel unserer Zusammenarbeit ist das Kennenlernen der verschiedenen Kulturen, des unterschiedlichen Umgangs mit Menschen mit Beeinträchtigung, aber auch und vor allem unserer Gemeinsamkeiten.. Uns bietet sich damit die Möglichkeit, voneinander zu lernen und Erfahrungen auszutauschen.. Unser langfristig angelegtes Projekt „Neugierig aufeinander führt über imaginäre Reisen in die fremden Länder, um uns miteinander bekannt und vertraut zu machen.. In unseren Kunstwerkstätten arbeiten wir auch an gemeinsamen Themen.. Dabei entstehen gemalte Bilder und Fotos, die wir öffentlich ausstellen werden.. Wir reichen uns die Hand, um einander näher zu kommen.. dynamis.. 23.. 11.. 2012, 17 Uhr.. Vernissage mit Bettina Heinen-Ayech.. Die seit fast 50 Jahren in Algerien lebende Künstlerin Bettina Heinen-Ayech lässt den tristen Novemberhimmel über Berlin mit den Farben Algeriens ihrer Bilder erstrahlen !.. Grafikstudiogalerie Neumann.. Rigaer Straße 62, 10247 Berlin.. Musikalische Umrahmung : Rachid, Toufik Reda.. 19.. 12.. 2012, 17.. 00 Uhr Finissage der Ausstellung von Bettina Heinen-Ayech.. Mit Ausschnitten aus dem Film Brief an.. 11.. 2012, 16.. 00 Uhr Filmvorführung Chronique des années de braise.. africavenir e.. , die algerische Botschaft und yedd e.. freuen sich, Sie/Euch zu einer Filmveranstaltung mit anschließender Diskussion einladen zu können :.. Hackesche Höfe.. Rosenthaler Str.. 40/41.. 10178 Berlin.. Eintritt: 7,50 Euro.. 06.. Juni 2012, 12 Uhr.. Die Veranstaltung findet im Januar 2013 statt.. Gastvortrag.. Herr Prof.. Dr.. Charles Bonn spricht zum Thema.. Le sexe de l écriture et son rapport à  ...   Publikumsgespräch mit dem Zeitzeugen und.. FLN-Mitarbeiter Hafid Manseur und dem Historiker Dr.. Radouane Belakhdar statt.. Anschließend laden wir zu einem kleinen Empfang im Kino-Foyer ein.. Synopsis.. Nach dem Verlust des Hauses in Algerien leben drei Brüder und ihre Mutter auf der ganzen Welt verstreut: Messaoud schließt sich der französischen Armee in Indochina an, der unbeugsame Abdelkader wird Anführer der algerischen Unabhängikgeitsbewegung in Frankreich und Said zieht nach Paris, um sein Glück in düsteren Clubs und den Boxhallen von Pigalle zu versuchen.. Schritt für Schritt fügen sich ihre Schicksale wieder in der französischen Hauptstadt zusammen, wo die Freiheit ein harter Kampf ist, der erst noch gewonnen werden muss.. Vernissage 16.. 03.. 2012 um 17 Uhr.. Lines Factory.. Rachida Amara - Grafiken.. Eine Ausstellung in Zusammenarbeit mit Tunesischen Botschaft in Berlin und der Grafikstudiogalerie Neumann.. Rigaer Str.. 62 - 10247 Berlin.. Die Ausländerbehörde Berlin-Wedding präsentiert:.. 27.. -29.. 02.. , 02.. 2012, Ausländerbehörde Berlin-Wedding, Friedrich-Krause-Ufer 24, 18.. 30 Uhr.. Ulrike Düregger Compagnie.. Schöne Neue Liebe/ Les Meilleurs des Amours -.. Lieben in bi-nationalen Beziehungen.. Musikalische Sprach-Tanz-Performance in deutsch-französisch.. Ist Liebe Gestus echter Grenzüberschreitung oder der Verlust der letzten Utopie des Menschen?.. Mixed couples sind wohl so etwas wie emotionale Globalisierung.. Ein gemischtes Paar provoziert die Sphären der Macht, stört die Ruhe des Gewohnten.. Im Mikrokosmos mag wahr sein, dass keiner nach Herkunft und Hautfarbe fragt, Liebe ein Menschenrecht ist.. Der Makrokosmos, eine fortwährende Reibungsfläche, ist brutaler: Deplaziertheit, Angst, Vorurteile.. Kontakt: www.. ulrikedueregger.. Tickets: 0175-327 31 04, tickets@ulrikedueregger.. de 13,00€/ 10,00€ erm.. (begrenzte Besucherzahl).. Mit freundlicher Unterstützung von.. Pegasus Hostel, Österreichisches Kulturforum, Yedd e.. Medienpartner: AfricAvenir..

    Original link path: /aktuelles-programm-2
    Open archive

  • Title: Aktuelles Programm » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Aktuelles Programm
    Descriptive info: Freitag, 20.. 2013 18.. 00-23.. 00 Uhr.. Algerischer Kulturabend.. mit Lesungen (Donata Kinzelbach und Abdelkerim Touati), Marion Beckhäuser eröffnet ihre Fotoausstellung „Algérie, mon amour , einer Podiumsdiskussion, Live-Musik und natürlich algerischen Spezialitäten.. Kulturladen.. Alexanderstr.. 16.. 20099 Hamburg.. algerien-heute.. com.. 13.. 06.. 2013 15.. 00 - 17.. Charles Bonn spricht an der HU Berlin.. La virilité de la féminité de l écriture.. Dorotheenstr.. 24, R.. 3.. 246.. 2013, 18.. 30 - 20.. Charles Bonn zu Gast an der TU Dresden.. Le roman produit-il la nation ? Pertinence et limites du  ...   16.. Charles Bonn ist Gast im Sprachenzentrum der FU Berlin.. L invisibilité des littératures francophones et de l immigraiton issues des anciennes colonies, dans la littérature et dans l enseignement littéraire en France.. Frei Universität Berlin.. Sprachenzentrum.. Habelschwerdterallee 45KL - 25122a.. 12.. - 17.. Mai 2013.. Achtung Wortwechsel!.. yedd e.. unterstützt die 9.. Württembergischen Übersetzertage 2013.. Ein interkultureller Wortwechsel an zahlreichen Veranstaltungsorten in der Universität und Stadt Heidelberg; Lesungen, Vorträge, Workshops, Film- und Theaterveranstaltungen, Ausstellungen sowie ein Kinder- und Jugendprogramm mit namhaften Autoren, Übersetzern und Wissenschaftlern.. uni-heidelberg.. de/fakultaeten/neuphil/iask/sued/uebersetzertage2013/index.. html..

    Original link path: /aktuelles-programm-3
    Open archive

  • Title: Rückschau 2011 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rückschau 2011
    Descriptive info: Unser langfristig angelegtes Projekt „Neugierig aufeinander führt über imaginäre Reisen in die fremden Länder, um uns miteinander bekannt und vertraut zu machen.. dynamis-berlin.. 26.. 2011, 18 Uhr.. Literarischer Couscous mit Malek Alloula.. Malek Alloula ist bei uns zu Gast und liest aus seinem Buch Les Festins de l exil.. Die Veranstaltung findet auf Französisch statt.. Moderation: Christine Belakhdar.. Dezember 2011, 18.. 00-20.. Blackbox Algerien - Kein arabischer Frühling für Algerien?.. Eine Konferenz mit Louisa Dris Aït Hamadouche (Universität Ben Aknoun, Algier).. Moderation: Prof.. Cilja Harders, Leiterin der Arbeitsstelle Politik des Vorderen Orients.. Eine Veranstaltung in Zusammenarbeit mit der GIZ, africavenir e.. und der Arbeitsstelle Politik des Vorderen Orients der FU Berlin.. 29.. Oktober 2011, 19 Uhr.. Musikalischer Abend mit Cheikh Ahmed, Ilias Gruppe, Lamine, Momo, Farid Ouzaïd und Rachid Toufik.. Das Buffet wird gesponsert von der Fleischerei Haroun, Berlin.. Ort: Afrika Haus, Bochumer Str.. 25, 10555 Berlin.. Oktober 2011, 18.. Vernissage Algerisches Kunsthandwerk -Reise quer durch Europa.. Eine Veranstaltung der Agentur zur Förderung des traditonellen Kunsthandwerks in Zusammenarbeit mit der AHK Algier, dem Afrika Haus Berlin und dem deutsch-algerischen Kulturverein yedd e.. Ein Buffet sorgt für den leiblichen Genuss.. Ort: Algerische Botschaft, Görschestr.. 45, 13187 Berlin..  ...   Autor zahlreicher Romane.. Für sein literarisches Schaffen erhielt er u.. den Amerigo-Vespucci-Preis sowie den Albert-Camus-Entdeckungspreis.. Eine Veranstaltung des Institut Français de Berlin, mit Unterstützung des Sujet Verlags und des deutsch-algerischen Kulturvereins yedd e.. Ort: Kurfürstendamm 211, 10719 Berlin.. T.. : 030 885 902-0.. www-institutfrancais.. de/berlin.. 30.. September 2011, 19 Uhr.. Hommage an Hamid Skif.. Lesung aus seiner Novelle Le Lézard (Nouvelles d Algérie, Magellan Cie, 2009) sowie aus La géographie du danger (naïve, 2006), mit anschließender Diskussion.. Ort: Librairie Zadig - Linienstraße 141 - 10115 Berlin.. Ausstellung Algérie mon amour Fotografien von Marion Beckhäuser.. Eine Veranstaltung in Zusammenarbeit mit der Deutsch-Arabischen Freundschaftsgesellschaft e.. dafg.. eu.. Ort: Friedrichstraße 185, 10117 Berlin.. 15.. 2011 - 29.. 2011.. Vernissage Zohra - Œuvres récentes.. Galérie Racim.. 7, Av.. Pasteur, Algier.. Benjamin Stora zu Gast bei yedd in der Französischen Buchhandlung Zadig.. Buchvorstellung und Diskussion.. François Mitterand et la guerre d Algérie , François Malye et Benjamin Stora, Calmann-Lévy, 2010.. Algérie 1954-1962: Lettres, carnets et récits des Français et des Algériens dans la guerre , Benjamin Stora et Tramor Quemeneur, Arenes Editions, 2010.. Moderation: Radouane Belakhdar.. Musikalische Umrahmung: Rachid, Laute.. Französische Buchhandlung.. Linienstraße 141.. 10115 Berlin.. Eintritt: 3,50 Euro, ermäßigt 2,50 Euro..

    Original link path: /aktuelles-programm
    Open archive

  • Title: Rétrospective 2011 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rétrospective 2011
    Descriptive info: Être Curieux l un de l autre.. Depuis janvier 2010, Dynamis e.. V à Berlin (Allemagne), et El Hanna à Annaba (Algérie) sont les deux associations pour personnes handicapées avec lesquelles notre association germano-algérienne Yedd e.. V a décidé de coopérer.. Le but de cette coopération est de découvrir et connaître la culture de l autre, les différences de méthodes utilisées face au handicap mais surtout et avant tout de profiter de nos points communs : apprendre en échangeant nos expériences, telle pourrait être notre devise.. « Être curieux l un de l autre » est un projet commun à long terme qui nous entraîne dans des voyages imaginaires  ...   des thèmes communs.. Les photos et peintures qui en sortiront feront l objet d expositions publiques.. Tendons-nous la main pour nous rapprocher.. 30 septembre 2011, 19h00.. Hommage à Hamid Skif.. Une lecture d’extraits du texte d’Hamid Skif « Le Lézard » publié dans l’anthologie.. Nouvelles d’Algérie.. (coédition Magellan Cie / Éd.. APIC, 2009) sera suivie d’une évocation de l’auteur par Ursula Günther, épouse d’Hamid Skif.. Lieu: Librairie Zadig - Linienstraße 141 - 10115 Berlin.. Entrée : 3,50 € (tarif réduit 2,50 €) -.. Sur réservation.. 29 septembre 2011, 19h00.. Algérie mon Amour.. Vernissage de l exposition de photos de Marion Beckhäuser.. Lieu: Deutsch-Arabische Freundschaftsgesellschaft - Friedrichstraße 185 - 10117 Berlin..

    Original link path: /programmeactuel
    Open archive

  • Title: Rückschau 2007 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rückschau 2007
    Descriptive info: Juli 2007.. Eröffnung I der vom deutsch-algerischen Kulturverein YEDD e.. ausgerichteten Ausstellung.. Licht Blicke.. im Rahmen des von der Ghorfa, Arab-German Chamber of Commerce and Industry e.. veranstalteten 10.. Deutsch-Arabischen Wirtschaftsforums mit Algerien als Gastland.. Die Ausstellung Licht Blicke bot den in Algerien lebenden Künstlern.. Miriam Aït El-Khara, Ali Benali, Anissa Berkane, Amar Briki, Rachid Djemai, Nora Labaci, Halima Lamine, Brahim Merdoukh, Mohamed Massen, Halim Selami, Karim Sergoua, Akkacha Talbi.. und.. Zohra Sellal.. die Gelegenheit, dem Berliner kunstinteressierten Publikum ihr.. Algerien zu zeigen.. Die ausgewählten Künstler vermittelten uns durch Farben, Formen und Formate ihre Algerianität.. Ihr künstlerischer Ausdruck könnte unterschiedlicher nicht sein, ihnen gemeinsam ist jedoch der Wille, ihre Kunst in Algerien zu behaupten.. Sie offenbaren uns ihr kostbarstes Gut: ihre Kreativität und ihren Glauben an die Kunst.. Organisation: Yedd e.. , Marion Westerhoff, Françoise Kischlatt, Ouahiba Adjali und Zohra Sellal, Idee und Leitung: Christine Belakhdar.. Eröffnung II der Ausstellung und  ...   Adjali las aus ihrem 2006 erschienenen Gedichtband „Alger, de mémoire et d amour und Halima Lamine aus ihren Gedichtbänden „Deux Siècles, Un espace.. und „Le Champ de blé aux Corbeaux.. Musikalische Begleitung: Ralf Ehrlich, Saxophon.. http://artdz.. info/liens.. php.. info/article0020.. elwatan.. com/spip.. php?page=article id_article=71961.. Wir danken.. Oktober bis 2.. November 2007.. 4.. Arabisch-Europäisches Fotofestival.. im Rahmen der Arabischen Kulturwoche.. YEDD e.. nahm mit drei Fotografen am Fotowettbewerb teil und gewann einen ersten Preis mit der Fotografie.. Lella Khadija.. (Christine Belakhdar) aus der Rubrik Frauen und einen dritten Preis mit.. Fantasia.. (Laïd Hassani) aus der Rubrik Kultur.. auop.. de/de.. festival2007.. sowie.. de/de_photo2.. INDIGÈNES.. Les soldats oubliés de la Seconde Guerre Mondiale.. von Rachid Bouchareb.. Filmvorführung und anschließende Diskussion mit Valérie Neumann, Karine Thomas et Dr.. Radouane Belakhdar.. Lycée Français, Derfflinger Str.. 7, 10785 Berlin.. Rund 200 Schüler, Studierende und Algerieninteressierte belohnten den Film mit einem kräftigen Applaus.. Eine rege Diskussionsrunde beendete den Abend..

    Original link path: /2007de
    Open archive

  • Title: Rétrospective 2007 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rétrospective 2007
    Descriptive info: Vous y aurez prochainement la rétrospective de 2007 en français.. Remerciements.. (Laid Hassani) aus der Rubrik Kultur..

    Original link path: /2007fr
    Open archive

  • Title: Rückschau 2008 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rückschau 2008
    Descriptive info: März 2008 - 18.. Vernissage der Ausstellung.. Algerienbilder.. Die Künstlerin Eva-Maria Viebeg stellt ihre Impression einer Algerienreise vor.. Friedo Solter liest aus Hochzeit des Lichts und Heimkehr nach Tipaza von Albert Camus.. Eva-Maria Viebeg, Jahrgang 1948, ist seit 1974 als freischaffende Malerin tätig.. Ausstellungen in u.. in Berlin, Leipzig, Heringsdorf, Hoyerswerda, Cottbus, Meiningen.. Friedo Solter, geboren 1932, Schauspieler, Regisseur und Schauspielausbilder, arbeitete von 1959 bis 2001 am Deutschen Theater Berlin.. Seit 2001 arbeitet er als freier, denkender und schaffender Mensch für Theater und andere Künste.. In Zusammenarbeit mit der Buchkantine:.. buchkantine.. Ort: Buchkantine, Essener Str.. 11, 10555 Berlin.. Hinweis zur Veranstaltung bei:.. ethma.. Juni 2008 - 16.. Vernissage der Ausstellung.. Grenzenlos.. im Beisein des Künstlers Brahim Merdoukh.. Künstler aus Algerien präsentieren in diesem länder- und religionsübergreifenden Ausstellungsprojekt ihr Algerien.. Musikalische Untermalung: Dr.. Radouane und Merouane Belakhdar.. In Zusammenarbeit mit dem Dannenwalder Förderkreis Kultur und Kirche am Weg e.. kirche-dannenwalde.. Ort: Kirche Dannenwalde - Kirche am Weg, 16775 Gransee/Dannenwalde.. Allemagne.. Peinture algérienne : Cap au nord , Artikel in El Watan vom 20.. 2008.. Exposition à Berlin : La main tendue de Yedd , Artikel in El Watan vom 23.. Juli 2008.. In.. El Kader.. im Bundesstaat Iowa (USA) wird  ...   Das unbequeme Gewissen Algeriens (taz): Ein Abend mit dem Schriftsteller.. © J.. Sassier / Gallimard.. Interview mit Boualem Sansal:.. 3sat.. de/mediathek/mediathek/9260.. Ort: Weinmeisterhaus, Weinmeisterstr.. 15, 10178 Berlin.. weinmeisterhaus.. de.. Oktober 2008.. 20.. Oktober 2008, 18 Uhr.. Albert Camus und die euromediterrane Identität.. Referenten: Maïssa Bey, Prof.. Mohamed Lakhdar Maougal, Heidrun Tempel, Dr.. Catherine Robert.. Moderation: Dr.. Es liest: Friedo Solter.. Vernissage: Lebenstraum Algerien von Bettina Heynen Ayech.. Musikalische Untermalung: Momo Djender, Begründer der Bled Music.. Der Konferenzteil der Veranstaltung wird simultan übersetzt.. In Zusammenarbeit mit der Friedrich-Ebert-Stiftung.. fes.. Ort: Friedrich-Ebert-Stiftung, Hiroshimastraße 17, 10785 Berlin.. 24.. Oktober 2008, 19 Uhr.. Lesung mit M.. aïssa Bey.. Maïssa Bey liest aus Pierre Sang Papier ou Cendre.. Guylaine Tappaz (Deutsche Welle) interviewt Maissa Bey.. November 2008.. Die Begegnung zweier Frauen in Algier, einer Malerin und einer Fotografin, die ihre Freundschaft mit einer gemeinsam Partitur des Blicks besiegeln wollten.. Ausdruck eines französisch-algerisch-deutschen Freundschaftsbundes, der in den Farben Algeriens erstrahlt, im Lichte seines Himmels, der Städte und der Wüste.. Blickwechsel zwischen Zohra, die hier, in ihrem geliebten Land, geboren ist, und Marion, die erst kürzlich seine ungezähmte Schönheit entdeckte.. Gäbe es etwas Schöneres, als die Früchte dieser Kunst den algerischen Kindern des Landes zu überlassen?..

    Original link path: /2007fr/rueckschau-2008
    Open archive

  • Title: Rétrospective 2008 » Yedd deutsch algerischer Kulturverein » Rétrospective 2008
    Descriptive info: 1er Mars 2008 – 18h00.. Vernissage de l’exposition.. Algerienbilder / Images d’Algérie.. L’artiste Eva-Maria Viebeg présentera ses impressions après un voyage en Algérie.. Friedo Solter lira des extraits de Noces et L été d’Albert Camus.. Eva-Maria Viebeg, née en 1948, travaille comme artiste peintre indépendante depuis 1974.. Elle a exposé notamment à Berlin, Leipzig, Heringsdorf, Hoyerswerda, Cottbus et Meiningen.. Friedo Solter, né en 1932, est acteur, metteur en scène et professeur de théâtre ; il travailla de 1959 à 2001 pour le Deutsches Theater de Berlin.. Depuis 2001, il oeuvre comme artiste libre pour le théâtre et d’autres branches artistiques.. En coopération avec la Buchkantine :.. Lieu : Buchkantine, Essener Str.. 14 Juin 2008 – 16h00.. Grenzenlos / Au-delà des frontières.. Des artistes algériens présenteront leur Algérie dans cette exposition transgressant les frontières identitaires et religieuses.. Accompagnement musical : Dr.. Radouane et Merouane Belakhdar.. En coopération avec le Dannenwalder Förderkreis Kultur und Kirche am Weg e.. Lieu : Kirche Dannenwalde - Kirche am Weg, 16775 Gransee/Dannenwalde.. « Allemagne.. Peinture algérienne : Cap au nord » article apparu à El Watan le 20 juin 2008.. « Exposition à Berlin : La main tendue de Yedd » article apparu à El Watan le 23 juin 2008.. Remerciements.. Juillet  ...   Octobre 2008 - 19h30.. Une soirée avec l écrivain.. Lieu : Weinmeisterhaus, Weinmeisterstr.. Octobre 2008.. 20 Octobre 2008, 18h.. Réception actuelle de Camus dans le contexte du dialogue euro-méditerranéen.. Invités : Maïssa Bey, Prof.. Mohamed Lakhdar Maougal, Heidrun Tempel, Dr Catherine Robert.. Modération: Dr Radouane Belakhdar.. Exposition : Bettina Heynen Ayech.. Accompagnement musical : Momo Djender, fondateur de Bled Music.. En coopération avec la Fondation Friedrich-Ebert.. Lieu : Friedrich-Ebert-Stiftung, Hiroshimastraße 17, 10785 Berlin.. 24 Octobre 2008, 19h.. Maïssa Bey.. Maïssa Bey lira de Pierre Sang Papier ou Cendra.. Lieu : Französische Buchhand.. lung Zadig, Linienstr.. 141, 10115 Berlinwww.. Novembre 2008.. Regards deux femmes:.. Deux femmes qui se sont rencontrées en Algérie et qui ont voulu sceller leur amitié dans cette exposition à quatre mains, où se conjuguent le regard de la peintre et celui de la photographe.. Exression d une amitié franco-algéro-allemande qui se reflète dans le miroir des couleurs et de la lumière du ciel, des villes et du désert algériens.. Regards croisés sur cette Algérie si chère à Zohra qui y est née et à Marion qui en a récemment découvert la beauté sauvage.. Quoi de mieux que d en offrir les fruits à des enfants du pays par le biais de deux associations caritatives?..

    Original link path: /2007fr/rueckschau-2008/retrospective-2008
    Open archive



  •  


    Archived pages: 33