www.archive-org-2014.com » HR » L » LANGO

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 5 . Archive date: 2014-07.

  • Title: Lango : Prevoditeljske usluge i konferencijsko prevođenje
    Descriptive info: .. Usluge pismenog i usmenog prevođenja.. O NAMA.. USLUGE.. REFERENCE.. KONTAKT.. HR.. |.. EN.. IT.. DE.. © Lango 2012.. Sva prava pridržana.. Lara is a very personable, enthusiastic and professional interpreter/translator.. I had the privilege of working with Lara during a number of training workshops that the EU Support to Cluster Development Project delivered in Croatia to cluster managers, cluster members and the wider cluster support community in 2012 and 2013.. [.. ].. She always prepared thoroughly, was very effective and accurate in her interpretation in both English and Croatian (her Italian is perfect too!).. She is, without doubt, one of the best interpreters I have had the pleasure of working with over a number of years and very helpful and kind.. I would recommend, without hesitation, her services to everyone.. Toby Philpott, Business Process/Development Expert,.. Support to Cluster Development Project.. We engaged her to act as a Workshop Interpreter and Translator on many occasions.. She has an admirable ‘can-do’ approach to her work, was always punctual, suitably attired and well prepared for all of the workshops she attended and coped well under pressure.. Simon J.. Diffey, Fisheries Policy & Planning Expert/Team Leader, Agrotec Spa.. She has been an important and professional service provider to our project team and I have no hesitation in recommending Lara for any similar post on another project or for further interpreter/translation work with an EU institution, Croatian academic institute or the government.. I wish her every success for the future.. We had the chance to work with Ms.. Adamenko’s company for a very large and fast-track project.. Thanks to her professional support and commitment, we were able to achieve all our objectives.. If you need any services which Ms.. Adamenko’s company provides, do not hesitate to work with.. Cadgas E.. Bayrak, Commercial Manager, Oral Architects.. Tvrtka Lango zaslužna je za lokalizaciju sadržaja portala 'Business exchange' na engleski jezik.. Vrlo smo zadovoljni komunikacijom, profesionalnim odnosom i za nama u datom trenutku vrlo bitnom brzinom usluge.. Iskreno preporučam Lango svim korisnicima koji traže usluge prijevoda.. Mi smo najviše bili u kontaku sa voditeljicom ureda gdjom.. Adamenko za čiju profesionalnost također imam samo pohvale.. Zlatko Turkalj, Business Exchange.. I  ...   integracija RH kao vanjska suradnica na poslovima prevođenja europskih propisa i stalni sudski tumač za engleski, njemački i talijanski jezik.. Zašto LANGO?.. kvaliteta stručnost.. poštivanje rokova fleksibilnost.. pouzdanost povjerljivost.. Znanje, vještine i iskustvo glavni su oslonac profesionalnih prevoditeljskih usluga koje se nude.. Radni jezici.. Hrvatski.. Engleski.. Talijanski.. Njemački.. Drugo +.. Na upit je moguće pružiti podršku i na ostalim jezicima.. 1/2.. SLJEDEĆA.. Strategija je utemeljena na jasnoj viziji profesionalnog razvoja i stalnog usavršavanja u cilju odgovornog pružanja vrhunske usluge prevođenja u skladu s propisanim standardima kvalitete, pravilima struke i etičkim načelima.. Misija je kvalitetna usluga.. Cilj je poslovna izvrsnost.. Rezultat je poslovni uspjeh.. 2/2.. PRETHODNA.. USLUGE.. dva u jednom.. Lango je specijalizirani pružatelj usluga pismenog (s i bez ovjere sudskog tumača) i usmenog prevođenja (simultano, konsekutivno, šaptano i dijaloško prevođenje).. Pismeni prijevodi.. s i bez ovjere.. sudskog tumača.. Zatraži ponudu.. Usmeni prijevodi.. simultano.. konsekutivno.. šaptano.. dijaloško.. Institucije.. Gospodarski subjekti.. Uredi i agencije.. Projekti.. Ministarstvo vanjskih i europskih poslova.. Ministarstvo pravosuđa.. Friedrich Naumann Stiftung.. Hrvatska gospodarska komora.. Hrvatska javnobilježnička komora.. Hrvatski zavod za zapošljavanje.. Fakultet strojarstva i brodogradnje Sveučilišta u Zagrebu.. Istarska županija.. Croatia osiguranje d.. d.. Eco consult d.. o.. Infobip d.. Istracement d.. Kompas d.. SYSTEC Automatizacija d.. Transcom d.. Trapan Bruno OPG vina Trapan.. Odvjetnički uredi.. Javnobilježnički uredi.. Agencije nekretnina.. Turističke agencije.. Špediterske agencije.. Charter agencije.. Auto kuće.. Održiva prometna strategija za grad Pulu , Europska banka za obnovu i razvoj.. BIOADRIA organska proizvodnja , Associazione Terre dell Adriatico.. Izrada i provedba nacionalne strategije ribarstva te mehanizama za organizaciju tržišta ribom i ribljim proizvodima (NFSCOM) , PHARE, Ministarstvo poljoprivrede RH.. Lokalna partnerstva za zapošljavanje faza 3 , IPA IV Razvoj ljudskih potencijala, Hrvatski zavod za zapošljavanje.. Žene na tržištu rada , IPA IV Razvoj ljudskih potencijala, Hrvatski zavod za zapošljavanje.. Promocija i pružanje savjetodavnih usluga malim i srednjim poduzetnicima (SMEPASS) , IPA III Regionalna konkurentnost, Ministarstvo gospodarstva RH.. KONTAKT.. vama na usluzi.. konferencijska prevoditeljica i sudska tumačica.. Mletačka 12/IV / HR-52100 Pula.. Ivana Lučića 5 / HR-10000 Zagreb.. E-mail:.. M: +385(0) 98 770 949.. T/F: +385(0) 52 22 50 50.. Facebook.. PayPal.. Skype.. LinkedIn.. Lokacija u Puli.. N 44˚ 52,076’.. E013˚ 51,089’.. Lokacija u Zagrebu.. N 45˚ 47,712’.. E013˚ 58,369’.. 1..

    Original link path: /
    Open archive

  • Title: Lango : Prevoditeljske usluge i konferencijsko prevođenje
    Original link path: /?lang=hr
    (No additional info available in detailed archive for this subpage)

  • Title: Lango : Home
    Descriptive info: Translation and Interpreting Services.. ABOUT US.. SERVICES.. REFERENCES.. CONTACT.. All rights reserved.. ABOUT US.. more than words.. Lango is a specialized provider of translation (including certified translations by a court interpreter) and interpretation services.. The company is managed by.. , a qualified freelance translator and interpreter with a M.. A.. in Conference Interpreting from the University of Trieste, accredited as a Freelance Translator with the Ministry of Foreign and European Affairs of the Republic of Croatia, and Certified Court Interpreter for Croatian, English, German and Italian.. She has attended many professional development courses in the UK, Germany, Austria and Italy.. Why LANGO?.. quality expertise.. promptness flexibility.. reliability confidentiality.. Knowledge, skills and experience are the cornerstone of professional language services provided by Lango.. Working languages.. Croatian.. English.. Italian.. German.. More +.. Other languages available on request.. NEXT.. Our strategy is based on a clear vision of on-going professional development aimed at delivering a top-quality translation and interpreting service in line with the prescribed quality standards, professional rules and ethics.. Our mission is to provide a high-quality service.. Our objective is to achieve business excellence.. The result is business  ...   Justice of the Republic of Croatia.. Ministry of Agriculture, Fisheries and Rural Development of the Republic of Croatia.. Croatian Chamber of Economy.. Croatian Notaries Chamber.. Croatian Employment Service.. Faculty of Mechanical Engineering and Naval Architecture at the University of Zagreb.. Istrian Region.. Trapan Bruno OPG Trapan Wines.. Law firms.. Notarial offices.. Real estate agencies.. Tourist agencies.. Shipping agencies.. Charter agencies.. Car dealers.. Pula Sustainable Transport Strategy , European Bank for Reconstruction and Development (EBRD).. BIOADRIA Organic Farming , Associazione Terre dell Adriatico.. Design and implementation of National Fisheries Management Strategy (NFSCOM) , PHARE, Ministry of Agriculture, Fisheries and Rural Development of the Republic of Croatia.. LPE 3 IPA IV Human Resources Development, Croatian Employment Service.. Women in the Labour Market , IPA IV HRD, Croatian Employment Service.. Promotion and Provision of Advisory Services to SMEs (SMEPASS) , IPA III Regional competitiveness, Ministry of Economy of the Republic of Croatia.. CONTACT.. at your service.. Conference Interpreter and Translator.. Mletačka 12/IV / HR-52100 Pula.. Ivana Lučića 5 / HR-10000 Zagreb.. Email:.. M: +385 (0) 98 770 949.. T/F: +385 (0) 52 22 50 50.. Location in Pula.. Location in Zagreb..

    Original link path: /?lang=en
    Open archive
  •  

  • Title: Lango : Prevoditeljske usluge i konferencijsko prevođenje
    Descriptive info: Servizi di traduzione e interpretariato.. CHI SIAMO.. SERVIZI.. REFERENZE.. CONTATTO.. Tutti i diritti riservati.. CHI SIAMO.. più delle parole.. Lango è lo studio specializzato per servizi di traduzione (comprese le traduzoni asseverate) e interpretariato.. La dott.. ssa.. , titolare dello studio, è traduttrice e interprete qualificata in possesso del diploma di Master in Interpretazione di Conferenza conseguito presso la SSLMIT di Trieste, accreditata presso il Ministero degli Affari Esteri ed Europei della Repubblica di Croazia e traduttrice giuridica/interprete giudiziaria per il croato, l italiano, l inglese e il tedesco, iscritta all Albo del Tribunale di Pola.. Continua ad arricchire il proprio percorso formativo seguendo corsi di specializzazione in Italia e all estero.. tra cui il Regno Unito, la Germania e l Austria.. Perché LANGO?.. qualità professionalità.. tempestività flessibilità.. affidabilità riservatezza.. Sapere, competenze ed esperienza sono alla base dei servizi linguistici professionali offerti da Lango.. Lingue di lavoro.. Croato.. Inglese.. Italiano.. Tedesco.. Altre +.. Altre lingue sono disponibili su richiesta.. SEGUENTE.. La strategia è fondata su una chiara visione di perfezionamento professionale continuo volto a garantire servizi di traduzione e interpretariato di prima qualità in linea con le norme di qualità vigenti e deontologia professionale.. La missione è fornire il  ...   Affari Esteri ed Europei della Repubblica di Croazia.. Ministero della Giustizia della Repubblica di Croazia.. Ministero dell Agricoltura, della Pesca e dello Sviluppo Rurale della Croazia.. Camera di Commercio Croata.. Camera Notarile Croata.. Istitito Croato per l Impiego.. Facoltà di Ingegneria Meccanica e Archittetura Navale dell Università di Zagabria.. Regione Istriana.. Trapan Bruno OPG I Vini di Trapan.. Studi legali.. Studi notarili.. Agenzie immobiliari.. Agenzie turistiche.. Agenzie di spedizioni.. Agenzie di charter nautico.. Concessionarie.. Strategia Sostenibile di Trasporto della Città di Pola , Banca Europea di Ricostruzione e Sviluppo (EBRD).. BIOADRIA.. Agricoltura Biologica.. , Associazione Terre dell Adriatico.. Concezione e Attuazione della Strategia Nazionale per la Gestione della Pesca (NFSCOM) , Ministero dell Agricoltura, della Pesca e dello Sviluppo Rurale.. Partenariati Locali per l Occupazione IPA IV Sviluppo delle risorse umane, Istituto Croato per l Impiego (HZZ).. Donne sul Mercato del Lavoro , IPA IV HRD, Istituto Croato per l Impiego.. Promozione e Prestazione di Servizi di Consulenza per le Piccole e Medie Imprese (SMEPASS) , IPA III C.. ompetitività regionale.. , Ministero dell Economia, del Lavoro e dell Impresa della Repubblica di Croazia.. CONTATTO.. al vostro servizio.. Interprete di conferenza e traduttrice.. Località a Pola.. Località a Zagabria..

    Original link path: /?lang=it
    Open archive

  • Title: Lango : Home
    Descriptive info: Übersetzungs- und Dolmetschdienst-.. leistungen.. ÜBER UNS.. DIENSTLEISTUNGEN.. REFERENZEN.. Alle Rechte vorbehalten.. ÜBER UNS.. mehr als Wörte.. Lango ist ein spezialisierter Anbieter von Übersetzungs- (mit/ohne Beglaubigung) und Dolmetschdienstleistungen.. Der Dienst wurde gegründet von der Übersetzerin und Dolmetscherin.. Lara hat den Masterstudiengang Konferenzdolmetschen an der Universität Trieste absolviert und spezialisierte Kurse in England, Italien, Deutschland und Österreich besucht.. Sie ist als freiberufliche Übersetzerin bei dem kroatischen Ministerium für auswärtige und europäische Angelegenheiten akkreditiert und als vereidigte Gerichtsdolmetscherin für die kroatische, deutsche, englische und italienische Sprache.. tätig.. Warum LANGO?.. Qualität Professionalität.. Pünktlichkeit Flexibilität.. Zuverlässigkeit Vertraulichkeit.. Kenntnisse, Fähigkeiten und Erfahrung bilden die Grundlage unserer professionellen Sprachdienstleistungen.. Arbeitssprachen.. Kroatisch.. Englisch.. Italienisch.. Deutsch.. Mehr +.. Weitere Sprachen auf Anfrage.. WEITER.. Unsere Unternehmensstrategie beruht auf einer klaren Vision der lebenslangen Weiterbildung, um sicherzustellen, dass die Übersetzungen und Dolmetschleistungen den Anforderungen der vorgesehenen Qualitätsnorm, sowie den berufs- und standesrechtlichen Regelungen entsprechen.. Unsere Mission ist es,  ...   Institutionen.. Unternehmen.. Büros und Agenturen.. Projekte.. Ministerium für auswärtige und europäische Angelegenheiten der Republik Kroatien.. Justizministerium der Republik Kroatien.. Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und ländliche Entwicklung der RK.. Kroatische Wirtschaftskammer.. Kroatische Notarkammer.. Kroatisches Arbeitsamt.. Fakultät für Maschinen-und Schiffsbau der Universität Zagreb.. Istrische Landesregierung.. Trapan Bruno OPG Trapan Weine.. Rechtsanwaltskanzleien.. Notarkanzleien.. Immobilienagenturen.. Tourismusbüros.. Speditionsfirmen.. Charter-Agenturen.. Kfz-Händler.. E.. ine nachhaltige Verkehrsstrategie für die Stadt.. Pula , Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBRD).. Ökologischer Landbau.. Gestaltung und Umsetzung der nationalen Strategie für das.. Fischereimanagement.. (NFSCOM) , Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und ländliche Entwicklung der RK.. L.. okale Partnerschaften für Beschäftigung.. IPA IV Humanressourcenentwicklung, Kroatisches Arbeitsamt (HZZ).. Frauen am Arbeitsmarkt , IPA IV HRD, Kroatisches Arbeitsamt.. Förderung und Bereitstellung von Beratungsdienste für kleine und mittlere Unternehmen (SMEPASS) , IPA III.. Regionale Wettbewerbsfähigkeit.. , Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Unternehmertum der RK.. zu Ihren Diensten.. Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin.. Standort Pula.. Standort Zagreb..

    Original link path: /?lang=de
    Open archive



  •  


    Archived pages: 5